Sunday, June 12, 2011

Remise En Forme: 10 Golden Rules - part II



Come promesso, ecco le altre semplici regole...io le ho già appese al frigo! ; P
Sono in giro per l'Europa e sto trascorrendo giorniate meravigliose...sabato prossimo saremo a Belgrado per un evento strepitoso, non vedo l'ora!!!
Ancora in tempo per augurarvi un buon week-end...ed uno splendido inizio settimana. Di cuore...


As I promised you, here are the other simple rules ... I've already hungthem  on the fridge! ; P
I am hanging around Europe and I'm spending wonderful days ... next Saturday we'll be in Belgrade for a tremendous event, I can't wait!
Still time to wish you a good weekend ... and a wonderful beginning of the week. All with my heart ...



6. Allenateviiiiii! Incrementare la massa muscolare permette di aumentare il metabolismo e, quindi, di bruciare più calorie al giorno. Ricordate: i muscoli bruciano calorie 18 volte più rapidamente che il grasso...

6.  Exercise! Adding more muscle to your body increase your metabolism , and you can burn off more calories per day, in fact muscles burns up calories 18 times faster then fat does on your body...



7. Mangiate le zuppe ! Sì, anche in estate! Ne esistono di deliziose, anche fredde... La zuppa va mangiata lentamente, dona un senso di sazietà, contiene poche calorie e contribuisce a ridurre il desiderio di fame. Bisogna soltanto fare attenzione alle zuppe cremose, piú ricche di sale, grassi e calorie. Purtroppo le zuppe già pronte spesso hanno un contenuto eccessivo di grassi e glutammato, per cui sarebbe meglio preparare una buona minestra "fai da te"...non esistono soltanto clutches ed abiti DIY ; ) ...è per la vostra salute e per la vostra bellezza, trovate il tempo! Nei prossimi post, vi prometto di condividere con voi alcune ricette semplici e deliziose... ; )

7.  Eat soup! Yes, also in summer...there are great cold versions! Soup take  a long time to eat, it's filling, low calorie and helps to reduce the hunger cravings.  Just look out for creamy soups, higher in calories, and the salt level.  Unfortunately, most canned soups contain  too much salt and fats, so it would be better to prepare a good DIY soup, not just DIY clutches or dresses ; ) it's for your health and beauty and talea just a few minutes so find the time! In the next posts, I'll share with you some delicious recepts ; )



8. Riducete la quota di grassi che assumete ogni giorno. Sostituite i cibi grassi con le verdure e vi sentirete sazie prima e più a lungo grazie alle fibre. Inoltre un eccesso di grassi e colesterolo è rischioso per il cuore. Privilegiate i grassi "buoni", come gli omega-3, contenuti in salmone e pesce azzurro in generale. ...A proposito di omega-3, posterò presto alcuni interessanti consigli alimentari suggeriti da un chirurgo plastico di fama mondiale, per avere una pelle liscia e giovane...


8.  Reduce the fats that you eat during the day. Lowering the amount of fats in your diet just makes good sense.  Substitute fatty foods with vegetables and you'll find that you feel fuller because of the fiber. Fat is denser and less likely to fill you for a sustained period of time, and fat and cholesterol is not a heart healthy solution. Privilege healthy fats, such as omega-3, contained in salmon and bluefish in general... I'll post soon some interesting dietary recommendations by a famous plastic surgeon to keep your skin young and smooth...





9. Attenzione ai prodotti "senza grassi" e "a basso contenuto di grassi"! Il modo in cui di solito questi elementi vengono resi poveri di grassi ma gustosi è attraverso l'aggiunta di zucchero, che può essere ancora più insidioso dei grassi stessi. Insomma, solo perché qualcosa è povera di grassi non significa che non faccia ingrassare, anzi!

9. Be aware of the "no-fat" and "low-fat" products! The way they usually make these items low-fat yet tasty is by adding more sugar which can be even more insidioso than fat itself. Just because something says low-fat doesn't mean that you can't gain weight from it ; )






10. Mangiate lentamente. So che spesso siamo molto in ritardo...per il lavoro, un appuntamento, un'uscita galante...e facciamo tutto di corsa! Ma se mangiamo lentamente ci godremo meglio il cibo, ci sentiremo più soddisfatti ed il cervello avrà il tempo di ricevere il messaggio di sazietà: considerate che ci vogliono circa 20 minuti perché ciò avvenga!

10.  Eat slowly.  I know that very often we are late for work or late for an appointment and have to do quickly...  but if you eat slowly you will enjoy the food more, you will feel a little more satisfied, and your brain  have time to send you the message that you're full ( it takes about 20 minutes...)



...e se si "sgarra", pazienza...e rimettetevi in riga il prima possibile! Rimandare renderebbe solo più difficile ricominciare. Ma non colpevolizzatevi troppo...in fondo, siamo solo esseri umani! ; )

...and, most of all, if you do break your diet one day, get right back on the diet...do not wait! It just makes it that much harder to get motivated to start up again.  We are only human!;) People will break their diets from time to time, but its okay to break it one day as long as you get back on the "right way" as soon as possibile! ; )

4 comments:

  1. Loving your blog :) xx

    http://stylefashionvintagebaby.blogspot.com

    ReplyDelete
  2. ciao,
    grazie , ho letto la tua risposta al commento a "the fruit salad " ......Charm is an attitude ...non solo vestiti !

    di cosa ti occupi? non l'ho proprio capito!
    se passi da me c'è un giveaway .
    ti aspetto
    ave

    ReplyDelete
  3. Amoreeeeeeeee bentornata, ho cercato di seguire i tuoi consigli , quanto meno ci ho provato. Dici se si sgarra.... alla grande lo si fa! ma poi pentita torno e ci riprovo ... il mio secondo nome è perseverare. un bacione bellissima ..mmmmuuuuàààà :)

    ReplyDelete
  4. grazie per esser passata dal mio blog! ti seguo molto volentieri! e tu? :)
    baci,yumiKo

    yumikontheworld.blogspot.com

    ReplyDelete